IN A RURAL ENVIRONMENT, IN THE HEART OF THE HISTORIC CENTER OF SAN PEDRO TLAQUEPAQUE, NOW CERTIFIED AS A MAGICAL TOWN, IS THIS OLD RESIDENCE THAT TELLS ITS OWN STORY. IT IS PART OF THE HOUSES THAT AT THE BEGINNING OF THE 20TH CENTURY HOUSED FAMILIES FROM GUADALAJARA AS REST VILLAGES.
IT IS LOCATED ON A SEMI-PEDESTRIAN STREET, BETWEEN THE EL REFUGIO CULTURAL CENTER AND THE INDEPENDENCE WALKER. TOTALLY IN THE HEART OF THE TOURIST AREA, LESS THAN 2 BLOCKS FROM THE OLD TEMPLES, THE MAIN SQUARE AND THE PARK. IT HAS AN ORATORY, SWIMMING POOL AND A GREEN GARDEN WITH TALL TREES THAT GIVE COMFORT AND BEAUTY TO THE PLACE. SUITABLE FOR RESTAURANTS, OR A SMALL HOTEL.EN UN AMBIENTE CAMPESTRE, EN EL CORAZÓN DEL CENTRO HSTÓRICO DE SAN PEDRO TLAQUEPAQUE, HOY CERTIFICADO COMO PUEBLO MÁGICO, SE ENCUENTRA ÉSTA ANTIGUA RESIDENCIA QUE CUENTA SU PROPIA HISTORIA. FORMA PARTE DE LAS CASONAS QUE A PRINCIPIOS DEL SIGLO XX ALOJABAN A LAS FAMILIAS TAPATÍAS COMO VILLAS DE DESCANSO.
SE ENCUENTRA UBICADA EN UNA CALLE SEMI PEATONAL, ENTRE EL CENTRO CULTURAL EL REFUGIO Y EL ANDADOR INDEPENDENCIA. TOTALMENTE EN EL CORAZÓN DE LA ZONA TURÍSTICA, A MENOS DE 2 CUADRAS DE LOS ANTIGUOS TEMPLOS, LA PLAZA PRINCIPAL Y EL PARÍAN. CUENTA CON ORATORIO, ALBERCA Y UNA ZONA VERDE DE JARDIN CON ÁRBOLES ALTOS QUE DAN CONFORT Y BELLEZA AL LUGAR. PROPIA PARA RESTAURANTES, O UN PEQUEÑO HOTEL.