Land at the foot of the road.
With all municipal services: drinking water network, sanitary drainage, electricity, public lighting, concrete pavement.
Dominant type of construction: 2-level residential type house, condominium apartments, commercial premises, hotels.
Land use: Mixed regional commercial and affected by the CFE high voltage line.
It is feasible to increase the land, with adjoining land of 7,400m2 and 3,000m2 (subject to availability).Terreno a pie de carretera.
Con todos los servicios municipales: red de agua potable, drenaje sanitario, energía eléctrica, alumbrado público, pavimento de concreto.
Tipo de construcción dominante: casa habitación tipo residencial 2 niveles, departamentos en condominio, locales comerciales, hotelería.
Uso de suelo: Mixto comercial regional y afectación por línea de alta tensión CFE.
Factible incrementar el terreno, con terrenos colindantes de 7,400m2 y 3,000m2 (sujeto a disponibilidad).